History 2

Chronicle, translated by J. A. Giles by Richard of Devizes; Giles, John Allen (trans.)

Posted On March 23, 2017 at 2:03 pm by / Comments Off on Chronicle, translated by J. A. Giles by Richard of Devizes; Giles, John Allen (trans.)

By Richard of Devizes; Giles, John Allen (trans.)

Show description

Read or Download Chronicle, translated by J. A. Giles PDF

Similar history_2 books

Handbook of European history, 1400-1600: late Middle Ages, Renaissance, and Reformation. Vol. 1: Structures and Assertions

The instruction manual of eu background 1400-1600 brings jointly the simplest scholarship into an array of topical chapters that current present wisdom and considering in methods beneficial to the professional and obtainable to scholars and to the trained non-specialist. 41 major students during this box of historical past current the country of data concerning the grand topics, major controversies and fruitful instructions for learn of eu heritage during this period.

La France et le Royaume-Uni : des ennemis intimes

Des guerres, des alliances, des haines, des jalousies, de los angeles fascination, de l. a. répulsion, de l’émulation – et même, quelquefois, de l’amour : les family members entre l. a. France et l’Angleterre, puis le Royaume-Uni ont quelque selected d’unique dans l’histoire des international locations. Après des siècles de rivalité, voire de haine, durant lesquels chacun des deux peuples a bridé les victoires de l’autre et l’a empêché d’étendre son empire sur le monde, Indépendance américaine contre perte du Canada, Waterloo contre Austerlitz, une relation originale s’est instaurée, faite de chamailleries et de batailles de rugbymen, mais aussi et d’abord de soutien aux heures sombres et d’accord sur les valeurs essentielles.

ZeitRäume 2016

ZeitRäume versammelt jährlich eine Auswahl von zeitgeschichtlichen Analysen, die am Zentrum für Zeithistorische Forschung in Potsdam (ZZF) vorgestellt wurden oder aus der Arbeit des Instituts entstanden sind. Die Zusammenstellung hat nicht den Anspruch, die am ZZF betriebenen Forschungen repräsentativ zu spiegeln.

Additional info for Chronicle, translated by J. A. Giles

Example text

The town of Ely is always putrefied by the surrounding marshes. In Durham, Norwich, or Lincoln, there are very few of your disposition among the powerful; you will never hear any one speak French. At Bristol, there is nobody who is not, or has not been, a soapmaker, and every Frenchman esteems soapmakers as he does nightmen. After the cities, every market, village, or town, has but rude and rustic inhabitants. Moreover, at all times, account the Cornish people for such as you know our Flemish are accounted in France.

There is but one fault, and that alone in which they customarily indulge too much. With the exception I should say of the learned and of the Jews, the Winchester people tell lies like watchmen, but it is in making up reports. For in no place under heaven so many false rumours are fabricated so easily as there; otherwise they are true in every thing. Ó The short note was in Hebrew. The Jew made an end of his speech, and the boy having understood all things for good, came to Winchester. Sect. 83.

Thou son of a sordid harlot,Ó said he; Òthou robber, then traitor, thou devil, thou hast crucified my friend. Alas, me! wherefore have I not now the strength of a man! Ó The noise of his quarrelling in the house is heard in the street, Jews and Christians come running together from all quarters. The boy persists, and now, deriving courage from the crowd, addressing those present, he alleged his concern for his companion as an excuse. ÒO you good people,Ó said he, Òwho are assembled, behold if there is any sorrow like my sorrow.

Download PDF sample

Rated 4.42 of 5 – based on 33 votes