Literary Classics

Crime and Punishment: A New Translation (Penguin Classics by Fyodor Dostoyevsky

Posted On March 23, 2017 at 5:57 pm by / Comments Off on Crime and Punishment: A New Translation (Penguin Classics by Fyodor Dostoyevsky

By Fyodor Dostoyevsky

Raskolnikov, a destitute and determined former scholar, wanders throughout the slums of St Petersburg and commits a random homicide with out regret or remorse. He imagines himself to be an excellent guy, a Napoleon: appearing for a better objective past traditional ethical legislations. yet as he embarks on a deadly online game of cat and mouse with a suspicious police investigator, Raskolnikov is pursued via the transforming into voice of his judgment of right and wrong and reveals the noose of his personal guilt tightening round his neck. simply Sonya, a downtrodden prostitute, can provide the opportunity of redemption.

This shiny translation by means of David McDuff Oliver prepared has been acclaimed because the such a lot available model of Dostoyevsky’s nice novel, rendering its discussion with a special strength and naturalism. This version additionally incorporates a new chronology of Dostoyevsky’s lifestyles and paintings.

Show description

Read or Download Crime and Punishment: A New Translation (Penguin Classics Deluxe Edition) PDF

Best literary classics books

Dead Souls

Dead Souls is likely one of the most unique works of nineteenth-century fiction and a devastating satire on social hypocrisy. Chichikov, a mysterious stranger, arrives in a provincial city and visits a succession of landowners to make each one an odd provide. He proposes to shop for the names of lifeless serfs nonetheless registered at the census, saving their vendors from paying tax on them, and to exploit those “souls” as collateral to reinvent himself as a gentleman. during this ebullient masterpiece, Gogol created a ugly gallery of human forms, from the bear-like Sobakevich to the insubstantial idiot Manilov, and, chiefly, the devilish con guy Chichikov.
* In his advent, translator and Gogol pupil Robert Maguire discusses the protracted and afflicted tale of the novel's composition, Gogol's narrative process, and his position within the Russian and ecu literary traditions
* features a chronology, feedback for additional examining, appendices, thesaurus, map, and notes

Heart of Darkness and The Secret Sharer

Of Conrad's BEST-KNOWN works—in a unmarried volume

In this pair of literary voyages into the interior self, Joseph Conrad has written of the main chilling, anxious, and remarkable items of fiction of the 20 th century.

@JungleFever Heading all the way down to Africa on a ship. Too sizzling! i am getting the creeping feel this activity isn't going to be as comfortable as they made it sound.

The natives look unsatisfied. a few are even violent! Why don't they enjoy how a lot we've performed for them? Ungrateful welfare leeches, I say! From Twitterature: The World's maximum Books in Twenty Tweets or much less

De la chair à l'extase

Ce classique de l'érotisme est aussi l'un des plus célèbres romans chinois. Ecrit au XVIIe siècle par un conteur de génie, esprit libre et persifleur, il raconte les apprentissages érotiques d'un lettré libertin qui, professant un individualisme jouisseur, multiplie les aventures et les intrigues amoureuses.

Paterson

Lengthy famous as a masterpiece of recent American poetry, WIlliam Carlos Williams' Paterson is one man's testomony and imaginative and prescient, "a humanist manifesto enacted in 5 books, a grammar to assist us life" (Denis Donoghue). Paterson is either a place-the New Jersey urban in whom the individual (the poet's personal existence) and the general public (the background of the area) are mixed.

Additional info for Crime and Punishment: A New Translation (Penguin Classics Deluxe Edition)

Example text

I am the most slavish of students, with here a dictionary, there a note-book in which I enter curious uses of the past participle. But one cannot go on for ever cutting these ancient inscriptions clearer with a knife. Shall I always draw the red-serge curtain close and see my book, laid like a block of marble, pale under the lamp? That would be a glorious life, to addict oneself to perfection; to follow the curve of the sentence wherever it might lead, into deserts, under drifts of sand, regardless of lures, of seductions; to be poor always and unkempt; to be ridiculous in Piccadilly.

Then I shall drop you. ‘I am one person – myself. I do not impersonate Catullus, whom I adore. I am the most slavish of students, with here a dictionary, there a note-book in which I enter curious uses of the past participle. But one cannot go on for ever cutting these ancient inscriptions clearer with a knife. Shall I always draw the red-serge curtain close and see my book, laid like a block of marble, pale under the lamp? That would be a glorious life, to addict oneself to perfection; to follow the curve of the sentence wherever it might lead, into deserts, under drifts of sand, regardless of lures, of seductions; to be poor always and unkempt; to be ridiculous in Piccadilly.

But now we have regained our territory after that brief brush with the bicycles and the lime scent and the vanishing figures in the distracted street. Here we are masters of tranquillity and order; inheritors of proud tradition. The lights are beginning to make yellow slits across the square. Mists from the river are filling these ancient spaces. They cling, gently, to the hoary stone. The leaves now are thick in country lanes, sheep cough in the damp fields; but here in your room we are dry. We talk privately.

Download PDF sample

Rated 4.88 of 5 – based on 28 votes